how are you feeling today?

greatest hits

February 28, 2005

kill the #*@%! bassist

más de las tres de la madrugada del domingo al lunes y el bajista de al lado no para, no para, no para. el problema es que hoy, en contra de mi tendencia habitual, ya tengo sueño...

▼ seguir leyendo...

February 26, 2005

jungwonización

anoche me pegué (y no se rían que esto va en serio) mi última juerga antes de los comps. fuimos al peter's pub en grupo después de la charla de un pana colombiano llamado rubén, y poco a poco la gente se fue yendo, excepto mi compinche mexicano el pinche gerardo y un servidor, quienes continuamos la vaina primero en hemingway's hasta que nos echaron a las dos de la mañana y más tarde, gracias a una garrafa de vino que él había comprado providencialmente, en su casa.

lizardo esta vez no nos acompañó porque él ya anunció desde esta semana su completa jungwonización, proceso que para mí empezó hoy o más exactamente empezará mañana: mucha biblioteca, bastante sufrimiento, poca vida social y cero alcohol. en serio. los comps son los comps.

un mes de total ascetismo... vamos a ver qué tal.

▼ seguir leyendo...

lost in the blogsphere

hoy chateé con mi ñaño a los tiempos, tiempísimos, porque el chico ya tiene conexión a internet como dios manda. hablamos de muchas cosas, entre otras de lo bacán que es vagabundear por la blogósfera.

me explico. si miran arriba a la derecha descubrirán un botón que ofrece blogger en el que se lee "next blog". esa teclita lo que hace es redireccionarlo a uno a otro blog recientemente actualizado así nomás, al azar, por lo que uno puede dedicarse a navegar de blog en blog leyendo cosas que van desde lo más convencional hasta lo más extraño escritas por gente de cualquier parte del planeta a la que uno no conoce y jamás conocerá. es toda una experiencia, como comprobó hoy mi ñaño, quien nunca lo había hecho. oprimió el botón y dio en el blog de una gringuita de trece, casi catorce años, cuyo notición era que ella y su noviete habían decidido abandonar el secreto y hacer pública su relación. tremendo. fascinante. y sin duda mucho más importante que el notición oficial de que europa y estados unidos hacen las paces por fin con esta visita imperial (como si no supiéramos que estados unidos y europa son a fin de cuentas las dos caras de la misma moneda, del mismo proyecto, del mismo sistema). a mí en cambio me salió, al darle a la tecla, un blog en portugués de un tipo que firmaba como budah cuyo post más reciente era sólo un párrafo, en concreto una cita de nietzsche. hay mucho loco suelto por el mundo y, ahora, cada uno puede tener su propio blog.

otra forma algo más selectiva de perderse por la blogósfera es ir a mi perfil y ver por ejemplo blogs de gente que vive en pittsburgh, o de gente que comparte mi gusto por julio jaramillo, o de gente que ha leído también the descent of woman (mi biblia personal). etcétera.

después tenemos los blogs que reviso con asiduidad, que no son muchos, básicamente los de mis primos rómulo, quien últimamente no postea ni a bala, y nícolas, y el del pana de mi ñaño alfredo mora. exhorté a mi ñaño a abrirse uno, pero no sé si lo haga, y eso es una pena porque seguro sería un blog mucho más digno de leerse que el mío. ya lo sentenció mi abuela lila cuando mi ñaño y yo éramos niños: "tú y tu ñaño son superdotados. pero tu ñaño más." cuán equivocada estaba la buena señora en lo que a mí concierne...

en definitiva es todo un fenómeno, y muy interesante, esto del blog. y el vagabundeo por la blogósfera es un modo magnífico de perder el tiempo, que es, como saben quienes mejor me conocen, mi actividad favorita.

▼ seguir leyendo...

February 25, 2005

flashes informativos con (exageradamente largo) remate cinematográfico-postnacional

hola a todo el mundo. sé que no he posteado en mucho tiempo, pero, aparte de mi haraganería habitual, ahora tengo una justificación más que adecuada: queda apenas un mes para los comps.

tampoco es que haya gran cosa que contar. mucha lectura, curso de literatura colonial los lunes, curso sobre ética y representación de la otredad los miércoles, clases de español todos los días, alguna visita fugaz a hemingway's, just the usual stuff.

hoy me matriculé oficialmente para los comps y entregué mi long paper. otro día que tenga más tiempo y esté más inspirado les cuénto en qué consisten exactamente estos temidos exámenes y qué papel desempeña en ellos el trabajo que como les digo remití hoy oficialmente a mi comité (compuesto por bobby chamberlain, hermann herlinghaus y john beverley): "de camelia la tejana a juan castillo", aquella comparación entre narcocorridos y rumbas barriobajeras que escribí hace ya casi un año para uno de los cursos que hice durante mi segundo semestre aquí.

los dos cursos que tengo este semestre son buenos, en especial el de los miércoles, que poco a poco se va afianzando como el mejor, a mi juicio, de los que he tomado en estos casi dos años en pitt. ahora mismo acabamos de dejar señas de identidad, de juan goytisolo (un libro excelente, casi a la altura de la literatura latinoamericana), y las próximas dos semanas nos toca el cuarto de atrás, de carmen martín gaite.

mis clases van bien, pero no tanto como debieran. les tomé un quiz por sorpresa el otro día, uno supersencillo sobre las partes del cuerpo humano, y les fue mal porque no están estudiando en casa como se supone que están obligados a hacer. por otra parte yo estoy más ocupado (el lunes pasado ni siquiera pude ir a un compromiso social bastante importante que tenía: el concierto de un pana chileno, marido de la mejor amiga de maricarmen aquí en pittsburgh), de modo que simple y llanamente no tengo ni tiempo ni ganas de quebrarme la cabeza por este asunto. el otro día me visitó béatrice, mi coordinadora, y la clase no fue para nada tan bien como solían ir las del semestre pasado. pero qué le vamos a hacer.

con respecto a mis clases me he olvidado de comentarles que por supuesto estoy utilizando la música a fin de transmitirles un poquito de feeling hispano a estos gringuillos. para enseñarles la diferencia entre pretérito e imperfecto les puse "hasta que te conocí", de juan gabriel, aunque en el cover salsero de marc anthony, y "el último beso", en la versión cantada por alci acosta (de ahí surgió la famosa conversación al respecto en el peter's pub que relaté hace un par de semanas). como parte del capítulo dedicado al subjuntivo, que aunque yo pensé que les parecería esotérico resulta que se les da mejor que la distinción pretérito/imperfecto, usé "si no te tengo a ti", de hombres g pero en el cover, más rockero, de la tercera república; "a dios le pido", de juanes; y "que me quedes tú", de shakira.

el bajista sigue ensaya que ensaya. la práctica hace al maestro, dicen. este hombre en serio va a convertirse en uno.

dato importante sin el que, lo sé, no podrían dormir esta noche: bochania dejó atrás la categoría de "inoffensive centrist democracy", volvió a la de "left-leaning college state" por un tiempo, y ayer amaneció en la de "capitalizt" por primera vez en su todavía joven historia. vamos a ver si eso significa progreso o degeneración. a decir verdad yo lo que quiero es acceder a la categoría de "psychotic dictatorship" o, como mínimo, a la de "compulsory consumerist state".

hablando de lo cual... les recomiendo jamás mezclar consumismo con nacionalismo. en realidad no me gusta el nacionalismo en general, con el consumismo estoy más conforme, pero el caso es que otra vez caí en la trampa del apoyo al cine patrio, so to speak. hace como un año, movido por el más fervoroso amor al terruño y, en menor medida, por las buenas críticas que en su momento tuvo, compré ratas, ratones, rateros, peli dirigida por sebastián cordero que por diversos reveses del destino no había logrado ver ni en ecuador ni en españa, ni en cine ni en vídeo. ahora, demostrando que el hombre, o al menos el hombre ecuatoriano, es el único animal que tropieza dos veces con la misma piedra, me acabo de comprar nada más ni nada menos que cómo voy a olvidarte, filme de bernardo cañizares protagonizado por el mismísimo segundo rosero, ídolo de la música rocolera diseñada para cauterizar heridas amorosas, crueles que son las mujeres, y acompañar borracheras de aguardiente en cantinas populares (no por casualidad norteño es uno de los auspiciantes de la producción). la peli fue un bombazo en ecuador el año pasado (la portada del dvd anuncia con orgullo: "2004 ecuadorian theatrical hit!"), y bueno, digamos para ser justos que no está taaan mal, aunque no comprendo por qué contiene tan pocas canciones teniendo en cuenta que al fin y al cabo no es más que un vehículo para nuestro elvis presley criollo. por cierto que, igual que con elvis, no hay que esperar de segundito que además de cantar sepa actuar, ni siquiera de sí mismo, y en efecto no sabe. pero hasta él queda bien en comparación con la contraparte femenina, ana cristina botero, una actriz buenísima... del cuello para abajo. ella hace de aniñada guayaca (hija de un político que asemeja un siniestro cruce entre león febres-cordero y alfredo adum, como para convencernos de que el ser humano no debe inmiscuirse en los asuntos de dios jugando con la genética) que desde luego termina en los brazos del protagonista, cholo y cantante de música chola, no lo olvidemos, en un twist argumental totalmente increíble para cualquiera que haya conocido aniñadas guayacas alguna vez en su vida. francamente, la adquisición de estos dos dvds no me parecería un error si no fuera porque, más allá de la discutible calidad de los filmes, me salieron por un ojo de la cara. soy miembro de un club tipo círculo de lectores, pero de dvds, gracias al cual éstos me salen a precios ridículamente bajos, digamos que entre cuatro y ocho dolaretes. ahora bien, no tienen ratas... ni cómo voy a olvidarte, de modo que ambos los tuve que comprar en amazon y en consecuencia salieron sustancialmente más caros: 18 dolores cada uno (compárese con ocho por obras maestras como 2001: a space odissey y little big man, siete por clásicos como terminator y l.a. confidential, o seis por la edición de dos discos, llena de extras, de grandes proveedores de diversión al más puro estilo hollywoodense como minority report y x-men). encima ambos cineastas son serranos y en sus películas parece que todos los guayaquileños son malandros, fuman basuco y hablan como montuvios, o en su defecto quieren ganar la presidencia para poder seguir con su corrupción tan típicamente guayaca. en fin, a lo hecho pecho. en lo que sí que no voy a caer es en la adquisición de la tigra, de camilo luzuriaga, cuyo dvd se vende en amazon por la friolera de 40 dólares, no sé quién está dispuesto a pagar eso por un filme malo más que mediocre y de apenas ochenta minutos, por mucho que esté basado en la genial obra de josé de la cuadra. mi ecuatorianidad, la verdad, no llega a tanto.

bueno, con esta nota cinematográfico-apátrida más larga de lo que había planeado los dejo. pa que no se quejen de que no escribo. hasta la próxima.

▼ seguir leyendo...

February 13, 2005

fin de semana tranquilo

la noche del viernes al sábado, el bajista de al lado se superó a sí mismo. no sólo tocó hasta pasadas las cinco de la mañana a todo volumen, sino que lo hizo acompañado por lo que desde mi cuarto parecían cientos de personas. vaya juerga la que armaron estos gringos. podían haber invitado, digo yo.

a mis bastardillos les fue regular nomás en el examen. sólo una chica pasó de 90, incluso las dos franchutas se quedaron ligeramente por debajo. en realidad mi clase se divide en dos. a la izquierda están las buenas, esto es, las dos franchutas y cuatro gringas unas mejores que otras pero todas participativas y capaces. a la derecha se sientan los matados: dos chicas más participativas que capaces, un chico más participativo que capaz, otros tres ni participativos ni capaces, y dos que constituyen sendos ceros a la izquierda, no tienen n.p.i., y no es que no muestren el nivel necesario para estar en spanish 0002 sino que no deberían estar siquiera en spanish 0001. el único que se escapa a esta clasificación es zach el valiente, quien no sé por qué insiste en ocupar una silla a la derecha cuando es de hecho el único hombre participativo y capaz de la clase. será por no juntarse con las nerds, qué sé yo. en general yo diría que este grupo es más vago que el del semestre pasado, lo que se nota sobre todo en el capítulo ausencias: si aplicara yo a rajatabla la regla de béatrice con respecto a este tema hoy por hoy ya habría dos o tres suspensos directos por faltas.

este fin de semana ha sido bastante tranquilo, nada de reuniones en mi casa con cajas de treinta cervezas so pretexto de estudiar para los comps. ayer sábado se suponía que íbamos a quedar para cenar pero al final no hubo plan. hoy los herrera y yo asistimos a una reunión en casa de rich y mariauxi a la que fuimos gentilmente invitados junto a alumnas de rich y sus respectivas parejas. todo bien, bastante comida (fake food, por supuesto, pero muy rica) y bebida más que suficiente, excelente compañía, divertidas anécdotas sobre todo por boca de rich que siempre es el alma de la fiesta, algo de español para que rich practique y algo de inglés en honor a los gringos, en resumen, un rato agradable como de costumbre en las reuniones de mariauxi pese a que la gente en principio no se conozca mucho.

ahora, de vuelta a la lectura, maldita sea mi estampa.

▼ seguir leyendo...

darth vader, el nota y un gitano

anuncié, en mi comentario al comentario de mi madre a mi comentario sobre el doblaje lamentablemente peninsular de mi última adquisición mazingeriana, que en la próxima entrega (esta que ahora escribo) iba a reivindicarme con el público ibérico y a defender el doblaje made in spain. bueno, quizá exageré un poco, porque soy incapaz de defender algo que odio por una cuestión de principios, pero me gustaría matizar mi opinión del otro día, así como la que acabo de soltar tan a la ligera (para eso el blog es mío, carajo). vamos a ver qué tal.

los españoles creen firmemente que el mejor doblaje del mundo es, oh casualidad, el que se hace en españa. lo atribuyen a la aversión hacia lo anglosajón del primer franco, el autárquico, cuya prohibición estricta de pasar películas en inglés determinó la creación de toda una industria del doblaje en la entonces gris madre patria. me contó mi ñaño que los alemanes tienen idéntico mito con respecto al doblaje germano, cuya superioridad explican aludiendo a las políticas de estado de otro tirano reconocidamente anglófobo*. estoy seguro de que en francia, en italia, etcétera, creen a pies juntillas que su doblaje es el mejor, después de todo el nacionalismo es un mal que se inventó en europa.

mi problema con el doblaje en españa no estriba en el doblaje mismo, pues con el tiempo uno se acostumbra a todo, incluso a cosas tan extrañas como el acento de valladolid. mi problema con el doblaje en españa consiste en que es omnipresente, maldita sea mi estampa. en madrid y barcelona uno puede encontrar más o menos cualquier filme en versión original subtitulada, si uno quiere (y los españoles, en general, no quieren), pero fuera de allí la cosa se vuelve harto complicada. cuando llegué a sevilla las pelis en v.o.s. eran una rareza, de vez en cuando algún cine se confundía y pasaba alguna, pero por lo común había que someterse al imperio de la zeta y los vosotros. incluso hoy, tras la bendita decisión del avenida de dedicar sus cinco salas al cine en v.o.s., no puedes ver cualquier peli como dios manda en la capital andaluza porque lógicamente cinco salas no dan abasto para todo lo que se estrena y, además, la política intelectualoide del avenida favorece el cine europeo, latinoamericano y gringo no comercial, en ese orden, de modo que tuve que ver the matrix, por ejemplo, en castellano. y eso en la cuarta ciudad más grande de la décima economía del mundo.

mi objeción no se reduce, desde luego, a las zetas y los vosotros. tampoco vería bien esa omnipresencia del doblaje si el doblaje omnipresente fuera el latinoamericano (que, by the way, los españoles sólo aceptan en dibujos animados). cuando voy a ver a al pacino o a robert de niro quiero ver y oír la actuación de al pacino o robert de niro, no la de desconocidos actores hispanos que los estén suplantando con sus voces (by the way, el que dobla a pacino es el mismo que dobla a de niro, lo cual puso las cosas muy difíciles para el caso de heat). cuando veo una peli de woody allen o kevin smith quiero reírme con las palabras escritas por ellos, no por desconocidos traductores hispanos (que, by the way, no sólo no se cortan en utilizar la jerga española, o más exactamente madrileña, sino que a veces, y sobre todo en la tele, llegan a alterar los guiones para adaptarlos supuestamente al gusto hispano: jamás olvidaré al príncipe de bel air hablando de las corbatas de carrascal).

luisra, viendo por primera vez a dustin hoffman en versión original (en wag the dog, para nada una de sus mejores pelis), me dijo que su concepto de él había cambiado por completo: nunca había entendido tanta fama como actor de carácter cuando a él no le parecía gran cosa... porque él en realidad nunca había podido apreciar la actuación de hoffman sino la de algún tarugo doblándolo. hay filmes cuyo doblaje ha destrozado la percepción que de ellos se tiene en españa. me acuerdo del desastre clarísimo de forrest gump, que una vez quise ver en la tele y no fui capaz, por el doblaje (cómo entender, basándose en esa versión, el oscar a tom hanks). y si eso pasa con una superproducción, con una peli de primera categoría, imaginen lo que ocurre con obras menores (lo de adventures in babysitting, con elisabeth shue, no tenía nombre según recuerdo). el único beneficiario incuestionable de la obsesión dobladora española es, seguramente, kevin costner.

en principio, pues, y por principios, rechazo rotundamente el doblaje, sea de donde sea, y el de españa no me parece en absoluto superior sino tal vez lo contrario: es, para empezar, más localista que el de méxico por ejemplo, por la sencilla razón de que el doblaje mexicano está diseñado para ser entendido por igual en todos los países latinoamericanos, en tanto que españa es por sí misma un mercado grande y sus doblajes no se hacen pensando en ser universales.

el otro día, sin embargo, me puse a ver lo que siempre se llamó star wars y ahora se llama a new hope, por segunda vez desde que me compré la trilogía, y para variar un poco me dio por probar el audio en español. el doblaje, claro está, es el latinoamericano. ¡qué decepción! yo no estoy muy seguro de qué doblaje circuló en ecuador originalmente, alguna vez mauricio me dijo que el de las zetas y los vosotros, pero lo cierto es que no necesito la nostalgia para explicar que, en este caso, el doblaje que vale es con mucha diferencia el de la madre patria. sólo hacen falta dos palabras para argumentarlo: constantino romero. él es quien dobla a darth vader en la versión española, y llámenme hereje pero estaría dispuesto a afirmar que su darth vader es incluso mejor que el del gran james earl jones. en serio.

otra excepción a mi regla es el doblaje hispano de la comedia the big lebowski, que marcó toda una época para mí y para mis panas en sevilla. la he visto tanto en versión original como doblada al español de españa, y en este caso no me atrevería a defender al nota por encima de the dude, pero casi. una tercera y última salvedad a mi rechazo al doblaje ibérico es snatch, pues el gitano interpretado por brad pitt no le pide favor, en castellano (si ese balbuceo puede catalogarse de tal), a su original anglosajón.

lástima, pues, que mi trilogía de star wars venga con la inservible versión latinoamericana, cuyo darth vader parece un niño al lado del de james earl jones y una niña al lado del de constantino romero, como audio disponible en español. en el caso de snatch y, sobre todo, de the big lebowski, simplemente no pienso comprar el dvd aquí en estados unidos sino en españa, para así poder disfrutar alternativamente tanto de la versión original como del magnífico doblaje español.

*: un célebre intento de hitler de combatir la ya entonces imparable hegemonía gringa fue la fanta, gaseosa que hoy, por una sin duda rocambolesca ironía del destino, pertenece a la coca-cola.

▼ seguir leyendo...

mr. president


no es la estampa más habitual de bush, ¿verdad? es que no se trata de bush, por si no se han dado cuenta... es mi prima maría josé con la máscara de bush que se compró rich para llevarla puesta en una fiesta de halloween. se trataba de una fiesta de disfraces, como es obvio, pero con tema. no valía cualquier disfraz, sino que había que ir de evil being, de ser malvado, de villano, tipo lex luthor o darth vader o el mismísimo diablo. rich escogió a bush y, por su parte, mariauxi fue de condoleezza rice. Posted by Hello

▼ seguir leyendo...

February 07, 2005

lunes postcolonial con examen de español

me cuenta maricarmen que este fin de semana vio la famosa cathedral of learning por televisión. resulta que estaba viendo una peli ambientada en filadelfia en los años setenta cuando de repente el protagonista va y dice que lo han contratado para dirigir una fábrica acerera aquí en pittsburgh, por lo que hubo un par de escenas rodadas en esta ciudad, una de las cuales incluyó el edificio en que trabajo. coincidencias de la vida, supongo.

yo había leído ya cientos de veces que la cathedral es el segundo edificio académico más alto del mundo, pero por más que intentaba no conseguía averiguar cuál demonios era el primero. el otro día me dijo nacho, un mexicano de mi departamento, que el edificio académico más alto se halla en moscú. el problema es que este hombre es de los que saben un montón, pero lo que no saben se lo inventan, así que no sé si depositar mi fe más absoluta en el dato. este chico, brillante desde todo punto de vista, hace cosas como reconocerme hace un par de semanas que no conoce a alci acosta ni siquiera de nombre y, días después, sentenciar sin el menor empacho delante de citlali y lizardo que si hablamos de versiones en español de "the last kiss" la de alci acosta es la clásica (obviamente, lo que yo le había dicho... no sé si te suena esta táctica, flaco).

el sábado celebramos, justamente, el cumpleaños de nacho. fue en bites & brews, en shadyside, para los que ya estaban aburridos de tanto hemingway's. así es: hay otros bares en pittsburgh. todo muy bien, sobre todo por la oferta de well drinks a dos dólares a partir de las diez. luego fuimos a casa de cecilia, donde había una fiesta paralela nada más ni nada menos que con tamales (lamentablemente no al estilo lojano, que es el bueno, como sabe cualquier gourmet que se respete).

hoy les tomé a mis neobastardillos su primer examen, y por lo que vi por encima la cosa no anda muy bien que digamos, tal como era de preverse. estos son más vagos que los anteriores, aparte de que por supuesto los temas son más complicados que en el primer nivel. total, una combinación explosiva, y más si añadimos el factor venganza. ya les contaré cuando corrija bien los tests, de momento esto es todo, que tengo que ponerme otra vez con lorca para mi clase del miércoles, pasado ya este lunes postcolonial en que di por fin mi exposición sobre el artículo de ashcroft que en teoría debí dar hace dos semanas.

hasta la próxima.

▼ seguir leyendo...

mazinger z con zetas

mi última compra en ebay no ha sido el gran acierto que suelen ser, en general, mis compras. un dvd con seis películas (ovas, de original video animation, les llaman los entendidos) de mazinger, gran mazinger y grendizer en español por apenas siete dólares no suena mal, en principio. el problema radica en qué significa español en este caso.

recuerdo que tuve grandes problemas, cuando llegué a españa, para aceptar la idea de que el príncipe de bel air hablara con acento vallisoletano. es una cuestión de costumbre, claro está: tampoco resulta muy lógico que lo haga con acento mexicano, pero ésa era la versión que yo conocía, de modo que la peninsular me parecía completamente antinatural. lo mismo me pasó con los simpson y otras series de televisión que había visto en ecuador. un auténtico shock.

con el tiempo me fui acostumbrando. no había más remedio: en españa el doblaje no sólo campea a sus anchas en la pantalla chica, como en américa latina, sino también en la grande, y no era cosa de dejar de ir al cine por motivos lingüísticos. cuando volví al ecuador me di cuenta de que por ejemplo en el caso de friends, que empecé a ver en la madre patria, ahora son las voces hispanoamericanas las que me suenan falsas. eso sí, por mucho que me acostumbrara al doblaje peninsular, la verdad es que agradecí en el alma la apertura del avenida, único cine sevillano que presenta las películas en versión original subtitulada, como dios manda.

el asunto es que este dvd con las ovas de superrobots se anunciaba como "en español", y en efecto está en español, pero en español de españa. y yo simple y llanamente no me creo a koji, al barón ashler y a sayaka hablando como si fueran de burgos. parecerá exagerado, pero este doblaje me choca hasta el punto de impedirme ver las pelis. en serio. y es que no sólo cambian las voces y el acento, cambian también por ejemplo los nombres de las armas de mazinger: los vientos huracanados se convierten en supertifón, a los rayos fotónicos les llaman fuego de pecho, koji no grita "puños atómicos" sino "puños fuera" para lanzar los puños de mazinger. como es obvio, desconozco cuál de las traducciones se acerca más al japonés original, y francamente me importa poco. no es que las ovas estén mal dobladas, es que no es mi doblaje.

▼ seguir leyendo...

los steelers no son el madrid

como a estas alturas ya sabrán todos los interesados en este bárbaro deporte, a rich le falló su cábala y, por mucho que haya estado en el pacífico durante el supertazón, que fue ayer, éste no contó con la participación de los acereros de pittsburgh, eliminados hace un par de semanas por los ahora campeones patriotas de nueva inglaterra.

me escribió luisra: "¿qué creías, que los steelers eran el madrid?" y obviamente no lo son. nada hay en el planeta, creo, como el real madrid. no en cualquier lado puede encontrarse uno con un club deportivo tan oficialmente oficial, tan prepotentemente mayoritario, tan asquerosamente rico y poderoso, tan descaradamente apoyado por autoridades locales y nacionales, tan nítidamente identificado con los peores valores de un país. con el respaldo incondicional de una dictadura de cuarenta años, con el del décimo estado más rico del mundo, hasta el emelec habría hecho historia...

▼ seguir leyendo...

rpctv



      monetize your website with text link ads




recent posts